Pasar al contenido principal

ES / EN

Gerhard Zeiler, presidente de Turner Broadcasting International: “la televisión latinoamericana debe ser local para ser relevante”
Martes, Septiembre 23, 2014 - 17:08

El presidente del gigante televisivo detrás de CNN y Cartoon Network, entre otras cadenas, explica cuáles son las claves para que los contenidos en TV puedan ser exitosos en la región.

Seguidor de series, además de ejecutivo, Gerhard Zeiler conoce bien la dinámica de la televisión. Desde su puesto en Turner Broadcasting International explica que si la programación trata temas de interés universal, pero desde una óptica local, probablemente puedan ser exitosos. Se reconoce afortunado, porque como televidente asiduo, se desempeña en un área que le gusta. Advierte que las redes sociales mueven constantemente la TV, ya que "las personas chatean todos los días con sus amigos acerca de lo que ven en televisión".

 ¿Qué opina sobre la posibilidad que entrega la televisión por cable  de recibir señales de  diferentes culturas y continentes?
- Con la digitalización, hoy el contenido de TV viaja más rápido y  los espectadores tienen más opciones que nunca. Pero, para ser sinceros, la TV realmente es y seguirá siendo local. No sólo por el idioma, sino también por la pluralidad de culturas, hábitos de consumo y regulaciones y por las asociaciones comerciales y publicitarias.

Hoy algunas series de televisión latinoamericanas circulan por la región, pero sin llegar a ser globales. ¿Qué necesitan para lograr eso?
- El primer criterio para el reconocimiento internacional es tener éxito en casa. Para ser popular en el propio país se necesita sabor local, elenco local y probablemente modismos locales. Sin embargo, esos programas locales pueden viajar internacionalmente si tratan temas universales o muestran personalidades conocidas como, por ejemplo, Pablo Escobar en "El patrón del mal".

En América Latina, Turner tiene canales que son una especie de versiones locales de los canales americanos. ¿Cuál es la importancia de adaptar esos programas a cada región o país?
- Las películas de Hollywood y las series estadounidenses son muy populares en América Latina. Por eso la mayoría de la programación de nuestros canales viene de Estados Unidos. Sin embargo, la clase media emergente latinoamericana tiene gustos diferentes en televisión y busca programas que reflejen su vida. Por eso, la televisión latinoamericana debe ser cada vez más local para ser relevante. Por lo mismo, Turner  aumentó la cantidad de producción latinoamericana.

Considerando que los dibujos animados incrementan su público más allá de los televidentes infantiles. ¿Considera que la publicidad seguirá dirigida a los chicos o se abrirá también a otros focos de televidentes?
- En lo que va de este año, los “no-niños” representan alrededor del 20% de nuestro negocio infantil. Aun así,  los anunciantes prefieren estar en un ambiente que se relacione más específicamente con sus marcas. Prefieren TNT, Space o CNN y sólo complementan con la audiencia adulta de Cartoon Network para llegar a los padres y amantes de los dibujos animados.  Turner está trabajando para hacer crecer la base de clientes de adultos orientada a CN, pensando en que los anunciantes van percibiendo el valor de la amplia audiencia que los dibujos animados entregan.

¿Cree que ver televisión es diferente a hablar sobre ella?
- Van muy bien juntos. A la gente siempre le encanta hablar de la televisión. Hoy, está impulsando las redes sociales de muchas maneras, ya que millones de personas chatean todos los días con sus amigos acerca de lo que ven en TV.

Personalmente, ¿mantiene su personalidad "ejecutivo" cuando esté viendo la televisión o la disfruta como un televidente más?
- Yo estoy en la afortunada situación de ganarme la vida haciendo lo que me gusta, la televisión. Mis actuales programas favoritos son las series dramáticas "The last ship" y "Suits".

Autores

David Cornejo